New play interprets Shakespeare through Contemporary dance and gibberish
Updated On: 27 December, 2016 09:53 AM IST | | Suprita Mitter
<p>Atul Kumar’s new play will interpret William Shakespeare through Contemporary dance and gibberish</p>


A scene from Khwaab Sa from their premiere in Taiwan
When we stepped into a rehearsal studio in Andheri, recently, Anamika Tiwari (who plays Titania) and Gagandev Singh Riar (who essays Oberon) in Khwaab-Sa, an adaptation of Shakespeare’s A Midsummer Night’s Dream, were locked in a passionate scene. Entangled in an embrace, their dialogues in The Company Theatre’s latest production, sounded a lot like Bhojpuri to us. When we whispered to director Atul Kumar, asking him if his new play was in a regional language, he nodded in the negative. “It’s gibberish,” he said, flashing a knowing smile. “ We have used phonetic impressions of various North Indian languages and invented our own language. If you listen to it you might think it’s a dialect, but it’s nonsense. We manage to communicate with gestures,” he said.
How do you like the new new mid-day.com experience? Share your feedback and help us improve.

