Home / News / India News / Article /
Lingo bingo
Updated On: 11 March, 2015 08:05 AM IST | | Sumedha Raikar Mhatre
Jnanpeeth awardee Dr Bhalchandra Nemade’s Marathi works get a Gujarati translation, making his books accessible to a wider readership
Listen to this article :

Dr Urvashi Pandya, the Gujarati translator of the three works of Jnanpeeth awardee Dr Bhalchandra Nemade, feels the original Marathi narratives inspire a pan-Indian search for cultural roots.
The protagonist of Dr Bhalchandra Nemade’s first novel Kosala (1963) speaks the Ahirani dialect, which enjoys currency in the northwestern part of Maharashtra (like Dhule and Jalgaon) as well as in the bordering cities of the state of Gujarat.
How do you like the new new mid-day.com experience? Share your feedback and help us improve.
Read Next Story



