Home / Sunday-mid-day / Article /
Building a language bridge
Updated On: 13 July, 2014 08:30 AM IST | | Moeena Halim
Nashik-based linguistic enabler Sunil Khandbahale has created 22 Indian regional language digital dictionaries and developed the first-ever dictionary on SMS. The INK Fellow, recently back from a trip to the US, tells Moeena Halim about how his necessity became the mother of invention

“Over a billion people in our country don’t understand English. The dominance of the language on the Internet, signage and a majority of published texts is the main hurdle in education, career and communication for native language speakers. This has caused a ‘digital-divide’ in this era of globalisation. The whole world is coming closer and yet we are separated by languages,” says Sunil Khandbahale, who’s made language literacy his life’s mission.
Sunil Khandbahale educating children in a rural area with mobile phones
How do you like the new new mid-day.com experience? Share your feedback and help us improve.



